Bilgi Paketi / Ders Kataloğu
Fransızca - Türkçe Çeviri V
Ders Kodu: FDE303
Ders Türü: Zorunlu
Ders Grubu: Lisans
Eğitim Dili: Fransızca
Staj Durumu: Yok
Teori: 2
Uyg.: 0
Kredi: 2
Laboratuvar: 0
AKTS: 3
Amaç

Fransız yazarlarından seçilmiş edebi metinlerin özelliklerini kaybettirmeden ve anlam kaybına uğratmadan çevirisini yapabilmek

Özet İçerik

Fransız yazarlarından seçilmiş edebi metinlerin özelliklerini kaybettirmeden ve anlam kaybına uğratmadan Türkçe ’ye çeviri çalışmaları yaptırma ve bu konuda çeviri tekniklerini öğretme.

Dersi Veren Öğretim Görevlisi/Görevlileri
Arş. Gör. Elif ÖNDEŞ
Öğrenme Çıktıları
1.Genel çeviri tekniklerini kavrama ve kullanma
2.Çağdaş Fransız romanından örnek metinleri çevirebilme
3.Çağdaş Fransız öykülerinden örnek metinleri çevirebilme
4.Çağdaş Fransız tiyatrosundan örnek metinleri çevirebilme
5.Çağdaş Fransız şiirinden örnekleri çevirebilme
Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar
1.LEDERER, M. La Traduction Aujourd’hui, Hachette,1994
2.YAZICI Mine, Çeviri Etkinliği: Multilingual, İstanbul 2004.
3.ERUZ Sakine; Çeviride ve Çeviri Eğitiminde Koşut Metinler, 2000.
4.Özgün metinler ve WEB
Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği
1. Hafta - Teorik
Genel çeviri teknikleri
1. Hafta - Ön Hazırlık
2. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız romanından örnek metin çevirisi
2. Hafta - Ön Hazırlık
3. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız romanından örnek metin çevirisi
3. Hafta - Ön Hazırlık
4. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız romanından örnek metin çevirisi
4. Hafta - Ön Hazırlık
5. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız romanından örnek metin çevirisi
5. Hafta - Ön Hazırlık
6. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız romanından örnek metin çevirisi
6. Hafta - Ön Hazırlık
7. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız romanından örnek metin çevirisi
7. Hafta - Ön Hazırlık
8. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız öykülerinden örnek metin çevirisi
8. Hafta - Ön Hazırlık
9. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız öykülerinden örnek metin çevirisi
9. Hafta - Ön Hazırlık
10. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız öykülerinden örnek metin çevirisi
10. Hafta - Ön Hazırlık
11. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız tiyatrosundan örnek metin çevirisi
11. Hafta - Ön Hazırlık
12. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız tiyatrosundan örnek metin çevirisi
12. Hafta - Ön Hazırlık
13. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız tiyatrosundan örnek metin çevirisi
13. Hafta - Ön Hazırlık
14. Hafta - Teorik
Çağdaş Fransız şiiri çevirisi
14. Hafta - Ön Hazırlık
15. Hafta - Ön Hazırlık
16. Hafta - Ön Hazırlık
17. Hafta - Ön Hazırlık
18. Hafta - Ön Hazırlık
19. Hafta - Ön Hazırlık
20 .Hafta - Ön Hazırlık
21. Hafta - Ön Hazırlık
22. Hafta - Ön Hazırlık
23. Hafta - Ön Hazırlık
24. Hafta - Ön Hazırlık
25. Hafta - Ön Hazırlık
26. Hafta - Ön Hazırlık
27. Hafta - Ön Hazırlık
28. Hafta - Ön Hazırlık
29. Hafta - Ön Hazırlık
30. Hafta - Ön Hazırlık
31. Hafta - Ön Hazırlık
32. Hafta - Ön Hazırlık
Değerlendirme
Değerlendirme TürüAdetYüzde
Ara Sınav (Vize)1%40
Dönem Sonu Sınavı (Final)1%60
İş Yükü Hesaplaması
EtkinlikSayısıÖn HazırlıkSüreToplam Iş Yükü (Saat)
Kuramsal Ders143270
Ara Sınav1112
Dönem Sonu Sınavı1224
TOPLAM İŞ YÜKÜ (Saat)76
Program ve Öğrenme Çıktıları İlişkisi
PÇ-1
PÇ-2
PÇ-3
PÇ-4
PÇ-5
PÇ-6
PÇ-7
PÇ-8
PÇ-9
PÇ-10
PÇ-11
PÇ-12
OÇ-1
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
OÇ-2
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
OÇ-3
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
OÇ-4
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
OÇ-5
5
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Adnan Menderes Üniversitesi - Bilgi Paketi / Ders Kataloğu
2026