Bilgi Paketi / Ders Kataloğu
Çeviri II
Ders Kodu: İDE222
Ders Türü: Zorunlu
Ders Grubu: Lisans
Eğitim Dili: Türkçe
Staj Durumu: Yok
Teori: 2
Uyg.: 0
Kredi: 2
Laboratuvar: 0
AKTS: 4
Amaç

Bu dersin amacı, öğrencilerin Türkçe ve İngilizce dil çiftleri arasında gazeteler, dergiler, popüler haberler, müzik sütunları, yemek tarifleri, spor haberleri, hava durumları, reklamlar, söyleşiler, köşe yazıları gibi diğer yaygın ve günlük hayata ait metinleri inceleyebilecek, çevirebilecek bilgi, beceri ve yetkinlikleri kazanmalarını sağlamaktır. Ayrıca farklı çeviri metodlarını sınıflandırabilecek, çeviri yaparken karşılaşılabilecek zorlukları açıklayabilecek, yanlışlıkları fark edebilecek ve düzeltebilecek becerileri kazanmalarını sağlamaktır.

Özet İçerik

Derste, dersin amacında belirtilen alanlarda çeviriler yapılır, aralarındaki farklılıklar tartışılır, metinsel, dilsel ve terminolojik farklar karşılaştırılır. Öğrencilerin, verilen ödevler çerçevesinde yaptıkları çeviriler eleştirel görüşler ışığında değerlendirilir.

Dersi Veren Öğretim Görevlisi/Görevlileri
Öğrenme Çıktıları
1.1. çeviri yöntemlerini tanır.
2.2. çevirmenin sorumluluklarını ayırt edebilir.
3.3. çeviride çeşitli metinlere göre farklılık gösteren dil ve terminoloji özelliklerini tanır.
4.4. çeviride oluşabilecek dil ve terminoloji sorunlarını çözer.
5.5. çeviride niteliğin yanı sıra zamanlamanın önemini kavrar.
Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar
1.Ferhunde Aker. Translation Practice: A Structural Approach to English-Turkish.
2.Bülent R. Bozkurt ve Burçin Erol ve diğerleri. Çeviri 3.
3.İ. Boztaş, Z. Kocaman ve A. Kocaman. İngilizce Çeviri Kılavuzu.
4.Akşit Göktürk. Çeviri: Dillerin Dili.
5.Ahmet Kocaman. İngilizce Çeviri Kılavuzu.
6.İlgili diğer kitap ve/veya makaleler
Haftalık Ayrıntılı Ders İçeriği
1. Hafta - Teorik
Resmi belgelerin söylemi ve çevirisindeki temel unsurlar
2. Hafta - Teorik
Resmi belge çevirisi (Not Dökümü)
3. Hafta - Teorik
Resmi belge çevirisi (Geçici Mezuniyet Belgesi)
4. Hafta - Teorik
Resmi belge çevirisi (Geçici Mezuniyet Belgesi Fotograflı)
5. Hafta - Teorik
Resmi belge çevirisi (Aslı Gibidir yapılmış belge çevirisi)
6. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Lise Diploması)
7. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Lisans diploması Türkçe - İngilizce)
8. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Yüksek lisans diploması Türkçe - İngilizce )
9. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Doktora Diploması Türkçe - İngilizce)
10. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Diploma İngilizce- Türkçe)
11. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Sabıka Kaydı Türkçe – İngilizce)
12. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Terhis Belgesi Türkçe – İngilizce)
13. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Vekaletname İngilizce – Türkçe)
14. Hafta - Teorik
Resmi Belge çevirisi (Nüfus Kayıt Örneği Türkçe – İngilizce)
Değerlendirme
Değerlendirme TürüAdetYüzde
Derse Katılım (Performans)1%5
Ödev1%5
Ara Sınav (Vize)1%30
Dönem Sonu Sınavı (Final)1%60
İş Yükü Hesaplaması
EtkinlikSayısıÖn HazırlıkSüreToplam Iş Yükü (Saat)
Kuramsal Ders144284
Ödev1224
Bireysel Çalışma1224
Ara Sınav1213
Dönem Sonu Sınavı1415
TOPLAM İŞ YÜKÜ (Saat)100
Program ve Öğrenme Çıktıları İlişkisi
PÇ-1
PÇ-2
PÇ-3
PÇ-4
PÇ-5
PÇ-6
PÇ-7
PÇ-8
PÇ-9
PÇ-10
PÇ-11
PÇ-12
OÇ-1
5
5
4
5
OÇ-2
5
5
4
5
OÇ-3
5
5
4
5
OÇ-4
5
5
4
5
OÇ-5
5
5
4
5
Adnan Menderes Üniversitesi - Bilgi Paketi / Ders Kataloğu
2026