
| Ders Kodu | : INO304 |
| Ders Türü | : Zorunlu |
| Ders Grubu | : Lisans |
| Eğitim Dili | : Türkçe |
| Staj Durumu | : Yok |
| Teori | : 3 |
| Uyg. | : 0 |
| Kredi | : 3 |
| Laboratuvar | : 0 |
| AKTS | : 4 |
Türkçe metinleri (gazete, makale, broşür, kısa öykü alıntıları ve proje metinleri, resmi doküman, vb.) artalan bilgisi yardımıyla İngilizceye çevirmek, çeviri için gereken dilbilgisel yetiyi edinmek ve dilbilimsel kuramlar yardımıyla sözlük kullanmak.
Çeviri bilimindeki temel teori ve yaklaşımlar; farklı konularda ve türlerde yazılmış Türkçe özgün metinleri İngilizceye çevirme; bir çevirinin uygunluğu; hata analizi yoluyla aynı metnin farklı çevirilerini karşılaştırarak eleştirel bakış açısıyla değerlendirilmesi; biçim, sözcük seçimi, çevirinin dil öğrenimindeki rolü ve önemi ve çevirinin kültürel boyutu